Made in Guarda

This was the shop I got that lovely little mamão skirt from. I’m so glad we went in this shop. The very sweet girl that attended to us, I wish I remembered her name, said that each season has a new theme. This season the theme was Costa Rica, hence all the pura vida, tropical references. Yesterday I watched almost the whole season of Marie Kondo’s Netflix show on tidying. The main takeaways from the show was only keeping things in your life that spark joy and will serve you moving forward. When you get rid of each thing, you thank it for what it has done for you, making it a thoughtful process, full of gratitude. My #1 New Years resolution was to check in with myself more and so I was very enticed by the idea of bringing this level of self-awareness into tidying and not accumulating unneeded items. I feel like I tackled some of this when I moved out of my Long Beach apartment. I got rid of a LOT. I went through all my clothes and asked myself if this item made me happy to wear. And I got rid of almost all of my miscellaneous items. It truly made me feel lighter, free-er, which was the goal as I made this move abroad. When I do eventually move home I know I will have to invest in some basic things like a bed again, but not having those big items also makes the next move a lot simpler and easier. I also refolded all my clothes while watching using her method so you can see everything in the drawer.

Essa foi a loja que eu peguei daquela linda e pequena saia mamão. Estou muito feliz por termos ido a esta loja. A menina muito doce que atendeu a nós, eu gostaria de lembrar o nome dela, disse que cada estação tem um novo tema. Nesta temporada o tema foi a Costa Rica, daí toda a pura vida, referências tropicais. Ontem eu assisti quase toda a temporada do programa Netflix de Marie Kondo sobre arrumação. As principais conclusões do show foram apenas manter as coisas em sua vida que despertam a alegria e vão ajudá-lo a seguir em frente. Quando você se livra de cada coisa, você agradece pelo que fez por você, tornando-se um processo pensativo, cheio de gratidão. Minha resolução nº 1 do Ano Novo foi checar mais comigo mesmo e, por isso, fiquei muito atraído pela ideia de levar esse nível de autoconsciência para arrumar e não acumular itens desnecessários. Eu sinto como se tivesse resolvido um pouco disso quando me mudei do meu apartamento em Long Beach. Eu me livrei de muito. Passei por todas as minhas roupas e me perguntei se esse item me deixava feliz de usar. E me livrei de quase todos os meus itens diversos. Isso realmente me fez sentir mais leve, livre, o que era o objetivo enquanto eu fazia esse movimento para o exterior. Quando eu finalmente mudar para casa, eu sei que vou ter que investir em algumas coisas básicas como uma cama de novo, mas não ter esses itens grandes também torna o próximo passo muito mais simples e fácil. Eu também recoloquei todas as minhas roupas enquanto assistia usando o método dela para que você pudesse ver tudo.

lighter and free-er <3

Mariamma

Floripa Iphone Photos

Good morning! I just ate some oatmeal, completed some things for work, and now I’m debating whether to take a shower or just go straight to the beach. I didn’t want these photos to get lost in the shuffle because I never brought my big camera to any of the beaches in Florianópolis, but most of the days there were spent at the beach. Rio definitely has my heart in terms of the balance of nature and city, but these barely populated beaches in Floripa made me realize how much I miss quiet nature. Los Angeles was similar to Rio in the way that even when you go off into the wilderness, you are rarely alone. I’m used to the pensive solitude you can tap into when you retreat into nature. I would love to plan a trip soon to another beach getaway.

Bom Dia! Acabei de comer um pouco de aveia, completei algumas coisas para o trabalho e agora estou debatendo se vou tomar um banho ou ir direto para a praia. Eu não queria que essas fotos se perdessem no baralho porque eu nunca trouxe minha câmera grande para nenhuma das praias de Florianópolis, mas a maioria dos dias passava na praia. Rio definitivamente tem meu coração em termos do equilíbrio da natureza e da cidade, mas essas praias pouco povoadas em Floripa me fizeram perceber o quanto eu sinto falta da natureza tranquila. Los Angeles era semelhante ao Rio no sentido de que, mesmo quando você sai para o deserto, raramente fica sozinho. Estou acostumada com a solidão pensativa que você pode aproveitar quando se retira na natureza. Eu adoraria planejar uma viagem em breve para outra escapada de praia.

xo

Mariamma

Florianópolis | Downtown

Happy New Year honeys! I spent the last bit of 2018 in Florianópolis, a little island off the coast in Southern Brasil with my friends Ceci and Bruno. It was lovely to see a new part of this country that I adore. The nature was beautiful … so many private beaches and rural neighborhoods. I hope you all had a wonderful holiday!

Feliz Ano Novo méis! Passei a última parte de 2018 em Florianópolis, uma pequena ilha na costa sul do Brasil com meus amigos Ceci e Bruno. Foi lindo ver uma nova parte deste país que eu adoro. A natureza era linda… tantas praias privadas e bairros rurais. Espero que todos tenham tido umas férias maravilhosas!

xx

Mariamma