Montana Morning

Good morning loves! As you can see I am back in Montana, visiting my fam. It is sooo beautiful in the summer and I’m so grateful to be able to pop back into one of my favorite places on the planet so frequently. Growing up, visiting Montana required a two day road trip and lots of planning. Getting to fly here still feels like such a treat. My nephew Chief is six now and I’m babysitting him this morning while my sister/cousin is at a board meeting a couple towns over. He just woke up so I’m going to change gears and make us some breakfast and maybe go on a little walk if I can coerce him to go. Happy Friday! I hope you all have a wonderful weekend.

_________________________________

Bom dia amores! Como você pode ver, estou de volta a Montana, visitando minha família. É tão lindo no verão e eu sou muito grato por poder voltar a um dos meus lugares favoritos do planeta com tanta frequência. Crescer, visitar Montana exigiu uma viagem de dois dias e muito planejamento. Voar aqui ainda parece um prazer. Meu sobrinho, Chief, agora tem seis anos e estou cuidando dele esta manhã, enquanto minha irmã / prima está em uma reunião do conselho a algumas cidades de distância. Ele acabou de acordar, então vou mudar de marcha e fazer um café da manhã para nós e talvez dar uma caminhada se eu puder coagi-lo a ir. Feliz sexta-feira! Eu espero que todos vocês tenham um fim de semana maravilhoso.

beijão

Mariamma

Green-Wood Cemetery

A short and sweet little post from Sunday’s adventure in Green-Wood Cemetery in Brooklyn. Short because I have to get back to class. Today marks my last week of the theory portion of school … the week of four tests. One down, three to go!

______________________________________

Uma curta postagem da aventura de domingo no Cemitério Green-Wood, no Brooklyn. Curto porque tenho que voltar para a aula. Hoje marca minha última semana da parte teórica da escola ... a semana de quatro testes. Um já foi, faltam três!

feliz segunda-feira <3

Mariamma

Halloween

I hope you all had an amazing Halloween! I flew in yesterday to my hometown in Northern California specially for a little Halloween gathering with some of my best and oldest friends. This Halloween party has become quite a tradition and it has been a while since we were all in one place. I feel so lucky to be able to fly in for these things, and so lucky to have such amazing and hilarious friends. Kelly as Kid Rock had to be my favorite haha. Anyways, I need to get some sleep. I have class tomorrow at 9 am Eastern time … meaning 6 am here on the West Coast. Eek! Have a wonderful night. 

___________________________________

Espero que todos tenham tido um Halloween incrível! Eu voei ontem para minha cidade natal no norte da Califórnia especialmente para uma pequena reunião de Halloween com alguns dos meus melhores e mais antigos amigos. Esta festa de Halloween se tornou uma tradição e já faz um tempo que não estávamos todos no mesmo lugar. Eu me sinto tão sortuda por poder voar para essas coisas, e tão sortuda por ter amigos tão incríveis e hilários. Kelly como Kid Rock tinha que ser minha favorita haha. Eu preciso dormir um pouco. Tenho aula amanhã às 9h, horário do leste ... ou seja, 6h aqui na costa oeste. Eek! Ter uma noite maravilhosa.

xoxo

Mariamma

Coney Island

Good morning babes. I am sipping on some tea, getting ready for the long walk to the gym. The route is long and industrial - not something I look forward to - so I downloaded yet another book on tape. It seems to be the secret to making these treks enjoyable. I have been feeling a bit sideways - not entirely bad, but definitely not clear-headed and joyful. My mom flew to Montana on Tuesday and I find myself a bit jealous. Montana is my place of solace. It’s the place that knows my heart and soul best and I always come back anew. I find that I am craving it. I guess I am lucky that a place like that exists for me at all.

In reference to the photos, I have been playing around with editing lately, referencing the grain and faded qualities of film. In such a digital era, times where the camera and the developing process affected so much of the final product seem nostalgic.

_______________________________________

Bom dia, queridos. Estou tomando um chá, me preparando para a longa caminhada até a academia. O caminho é longo e industrial - algo pelo qual não estou ansioso - então baixei mais um livro em fita. Parece ser o segredo para tornar essas caminhadas agradáveis. Tenho me sentido um pouco desviado - não totalmente mal, mas definitivamente não lúcido e alegre. Minha mãe voou para Montana na terça-feira e fiquei com um pouco de ciúme. Montana é meu lugar de consolo. É o lugar que melhor conhece meu coração e minha alma e sempre volto de novo. Estou ansiando por isso. Acho que tenho sorte de que um lugar como aquele exista para mim.

Em referência às fotos, tenho brincado com a edição recentemente, referindo-me ao grão e às qualidades desbotadas do filme. Em uma era digital, tempos em que a câmera e o processo de revelação afetaram muito o produto final parecem nostálgicos.

cheers to grungy photos and gorgeous imperfections

Mariamma

Panama City

A few little snapshots from Panama City!

Zürich, Switzerland

Hey hey. If you’re in the U.S. I hope you had a nice Labor Day weekend. I spent it working after a quick trip to Zürich, Switzerland last week. I was super tired from the flight so I took a long, delicious nap and then got ready for a little excursion into town. The hotel I stayed in wasn’t as central as it could have been but they made up for it by offering a free tram pass in exchange for my room key. I took the tram about fifteen minutes to the river in the center of town and wandered uphill to Lindenplatz, a park above the city where I found families and lovers having picnics, smoking, and enjoying the warm day. It had a wonderful view of the city, divided beautifully by the aqua green river which was filled with swans and even some people floating downstream. I ended the day with a $30 dollar curry dinner - Switzerland is notoriously expensive - and then headed back to the hotel for a long overdue FaceTime date with my friend Olivia in Johannesburg, South Africa. I still have photos from Spain to post but I figured I’d update you with something a bit more recent. Hope you’re well! 

_____________________

Ei ei. Se você está nos EUA, espero que tenha tido um bom fim de semana do Dia do Trabalho. Passei o trabalho trabalhando depois de uma rápida viagem a Zurique, na Suíça, na semana passada. Eu estava super cansada do vôo, então tirei uma soneca deliciosa e depois me preparei para uma pequena excursão à cidade. O hotel em que fiquei não era muito central, mas o compensou oferecendo um passe de bonde gratuito em troca da chave do meu quarto. Peguei o bonde cerca de quinze minutos para o rio no centro da cidade e caminhei morro acima até Lindenplatz, um parque acima da cidade onde encontrei famílias e amantes fazendo piqueniques, fumando e aproveitando o dia quente. Tinha uma vista maravilhosa da cidade, dividida lindamente pelo rio verde aquático, cheio de cisnes e até algumas pessoas flutuando rio abaixo. Encerrei o dia com um jantar de curry de US $ 30 dólares - a Suíça é notoriamente cara - e depois voltei para o hotel para um longo e atrasado encontro no FaceTime com minha amiga Olivia em Joanesburgo, África do Sul. Ainda tenho fotos da Espanha para postar, mas achei que atualizaria você com algo um pouco mais recente. Espero que estejas bem!

bjs

Mariamma

Sagrada Família

Good afternoon guys! I attempted to blog while in Barcelona but when it came to uploading the big photo files, the wifi at my airbnb didn’t cut it. So, I wrote what follows the this past Wednesday (It’s Tuesday) but didn’t get to post it: 

I arrived in Barcelona yesterday. I couldn’t check into my Airbnb until 7:30 pm so I had to figure out something to do with my luggage. The info booth at the airport told me to leave it in lockers there, but I knew it would be a pain in the butt to go all the way back and get it, so I took a chance and took it with me on the 5 euro bus into centro. After a bit of asking I was referred to a place called Lock & Be Free … a perfect name. I left my stuff there for the rest of the afternoon and went and got some tapas and made friends with an Argentinian woman who owned a vintage shop. After flying through the night, only sleeping two hours, and then having to stay up ’til that evening I was SO tired - as you might imagine. I went to bed around 8:30, woke up at 3 am, watched a movie, went back to sleep at 6 am, and slept til 1:30 in the afternoon. I felt so out of it when I woke up, but I got myself ready for a little excursion to the famous Sagrada Família, visible from the Airbnb’s window.

That’s all I got to. I took so many photos that I will be posting soon. It’s so much easier to write day-to-day rather than having to look back and trying to remember the little details of each day, but I’ll do my best.  Spoiler alert: it was an amazing trip and I’m adding Barcelona to the many cities I plan on returning to soon. I had to take a flight back to D.C. rather than Newark because that flight was completely full so I am currently waiting on a flight to Newark in the Dulles airport, taking advantage of the fast wifi. 

_____________________

Boa tarde gente! Eu tentei blogar em Barcelona, ​​mas quando se trata de fazer o upload dos grandes arquivos de fotos, o wifi do meu airbnb não o cortou. Então, eu escrevi o que segue na quarta-feira (terça-feira), mas não consegui postá-lo:

Eu cheguei em Barcelona ontem. Eu não pude entrar no meu Airbnb até as 7:30 da noite, então eu tive que descobrir algo para fazer com a minha bagagem. O estande de informações no aeroporto me disse para deixá-lo em armários lá, mas eu sabia que seria uma dor para ir todo o caminho de volta e obtê-lo, então eu tomei uma chance e levou comigo no ônibus de 5 euros no centro . Depois de um pouco de perguntar eu fui encaminhado para um lugar chamado Lock & Be Free ... um nome perfeito. Eu deixei minhas coisas lá durante o resto da tarde e fui e adquiri algumas tapas e fiz amizade com uma mulher argentina que possuiu uma loja de antiguidade. Depois de voar durante a noite, apenas dormindo duas horas, e depois ter que ficar acordada até a noite, eu estava TÃO cansado - como você pode imaginar. Fui dormir por volta das 8h30, acordei às 3 da manhã, assisti a um filme, voltei a dormir às 6 da manhã e dormi até 1:30 da tarde. Eu me senti tão mal quando acordei, mas me preparei para uma pequena excursão à famosa Sagrada Família, visível da janela do Airbnb.

Isso é tudo que eu preciso. Eu tirei tantas fotos que estarei postando em breve. É muito mais fácil escrever no dia a dia do que ter que olhar para trás e tentar lembrar os pequenos detalhes de cada dia, mas eu farei o meu melhor. Alerta de spoiler: foi uma viagem incrível e estou adicionando Barcelona às muitas cidades que planejo retornar em breve. Eu tive que tomar um vôo de volta para D.C. em vez de Newark porque o vôo estava completamente cheio, então estou atualmente esperando em um vôo para Newark no aeroporto de Dulles, aproveitando o rápido wifi.

beijos & besos

Mariamma