Moved to Brooklyn

Bom dia! Sorry for the delay but your girl was busy moving to Brooklyn! If you thought my travel week was crazy, last week would have blown your mind. I was working, Ida flooded NY (and the airport) and I moved in the middle of all of it. It was bittersweet to say goodbye to Chinatown … though I’m sure I will frequent it. My favorite nail lady is there so I’ll probably be back next week. I had this weekend off and explored quite a bit, including going to my first live show since the pandemic began. It feels so good to be exploring a new area … like a tourist in my own city. It’s interesting how different the vibe in Brooklyn is. There is such a nice mix of people and the fashion is fun and funky, and very inspiring. I spent a lot of time in Brooklyn this summer but it feels very different to live there, which is perhaps unsurprising. I feel like it will be easier to make friends in my neighborhood. People smile at you when you pass them! My small town heart fills right up every time. Yesterday I went to see ‘Together’ at the movies with a friend. It’s about a couple/family in the UK getting through the lockdown. It’s really fascinating to see the art that is being created in response to the strangeness of the last year and a half. The beauty of our human need to share, explain, and process through art is my favorite thing about us. I recommend the movie. It puts words to feelings we all share(d) but perhaps didn’t articulate. And of course we watched the movie with masks on, so it’s not as though we’re done with this stage. We’re still within the strangeness.

__________________________________

Bom Dia! Desculpe pela demora, mas sua garota estava ocupada se mudando para o Brooklyn! Se você pensasse que minha semana de viagem foi uma loucura, a semana passada teria explodido sua mente. Eu estava trabalhando, Ida inundou NY (e o aeroporto) e me mudei no meio de tudo isso. Foi agridoce dizer adeus a Chinatown ... embora eu tenha certeza de que irei freqüentá-la. Minha manicure favorita está lá, então provavelmente estarei de volta na próxima semana. Tive este fim de semana de folga e explorei um pouco, incluindo ir ao meu primeiro show ao vivo desde o início da pandemia. É tão bom explorar uma nova área ... como um turista na minha própria cidade. É interessante como a vibração no Brooklyn é diferente. Há uma mistura tão legal de pessoas e a moda é divertida, descolada e muito inspiradora. Passei muito tempo no Brooklyn neste verão, mas é muito diferente morar lá, o que talvez não seja surpreendente. Acho que será mais fácil fazer amigos no meu bairro. As pessoas sorriem para você quando você passa por elas! Meu coração de cidade pequena se enche o tempo todo. Ontem fui ver ‘Juntos’ no cinema com um amigo. É sobre um casal / família no Reino Unido superando o bloqueio. É realmente fascinante ver a arte que está sendo criada em resposta à estranheza do último ano e meio. A beleza de nossa necessidade humana de compartilhar, explicar e processar por meio da arte é o que mais gosto em nós. Eu recomendo o filme. Coloca em palavras sentimentos que todos nós compartilhamos, mas talvez não tenhamos articulado. E é claro que assistimos ao filme com máscaras, então não é como se tivéssemos acabado com este estágio. Ainda estamos na estranheza.

xoxo

Mariamma

Food & Friends

Good morning amores. This has been quite the week and I can’t wait to update you on everything very soon. Lots of good things ahead! Right now that first Puerto Vallarta vlog has over 700 views, which I’m sure at some point won’t feel like a ton, but it feels like A LOT to me right now and it’s very exciting. Here are a few snapshots from the week. I went to an Afro-Haitian dance class last night and it was amazing. I’m hoping I’m not quite as sore as I was after last week’s Afro-Cuban class. I could barely sit up straight my back and arms were so sore. Last night’s class felt like a detox; towards the end I got a little light-headed. I’ve missed dance so much and it’s role in my overall health. There’s something so therapeutic about learning new movement, recognizing how it is supposed to feel from watching the teacher and star dancers in class, and making it your own in your own body. It connects me to myself, to the present moment, to art that lives simmering under my surface, to the magic in the universe … now I’m getting really wild haha. I can’t express my full gratitude for my relationship with dance. Like, how lucky was I to have two parents as dance teachers who exposed me to dances from all around the world?! Life is gorgeous. Stay tuned for a big update sometime next week!

____________________________________

Bom dia amores. Esta tem sido uma semana emocionante e mal posso esperar para atualizá-los sobre tudo em breve. Muitas coisas boas pela frente! No momento, aquele primeiro vlog de Puerto Vallarta tem mais de 700 visualizações, o que tenho certeza que em algum momento não parecerá uma tonelada, mas parece MUITO para mim agora e é muito emocionante. Aqui estão alguns instantâneos da semana. Eu fui a uma aula de dança afro-haitiana ontem à noite e foi incrível. Espero não estar tão dolorido como fiquei depois da aula de afro-cubana da semana passada. Eu mal conseguia sentar minhas costas eretas e os braços estavam tão doloridos. A aula da noite passada pareceu uma desintoxicação; no final, fiquei um pouco tonto. Eu senti tanto a falta de dança e isso é importante para minha saúde geral. Há algo tão terapêutico em aprender um novo movimento, reconhecendo como deve ser a sensação de assistir o professor e os dançarinos famosos em sala de aula e torná-lo seu em seu próprio corpo. Isso me conecta a mim mesmo, ao momento presente, à arte que vive fervendo sob minha superfície, à magia do universo ... agora estou ficando realmente louco haha. Não posso expressar minha total gratidão por minha relação com a dança. Tipo, que sorte eu tive de ter dois pais como professores de dança que me expuseram a danças de todo o mundo ?! A vida é linda. Fique ligado para uma grande atualização na próxima semana!

beijo na boca

Mariamma

BFD

The other day on the train I had an urge to write. By the time I got home I was thoroughly distracted and now I can’t even remember what I wanted to say so badly. I have sometimes felt like I want writing to be a larger component of my blogposts, after all, it was a love of mine long before photography was. I love that I can marry the two here, but I definitely take more time and effort with the visuals. This is a creative outlet for me. I love when people tell me they’ve looked over my blog, but ultimately, I would be continuing to post regardless of outside encouragement. I sometimes wish I could be more forthcoming here and use it as a bare and honest diary, but I am also very skeptical about putting anything too personal on the internet. This hesitation is what prolonged my creation of a YouTube channel. I knew that video would obviously and suddenly show more of me. I am a gemini and I always see both sides. I want to be open and share but I simultaneously enjoy being a little illusive and private. I see how a blog all about me could seem narcissistic, but I also see it as a way to spare my Facebook & Instagram followers from being inundated with face and thoughts. If you want to see what I’m up to, you can, but only if you seek it out. And like I said, it’s more for me than anyone.

I had a long talk with my cousin yesterday about safeguarding energy and using our minimal free time to fulfill our goals rather than on distractions. I feel so clear on my goals this year. I see them coming to fruition and creating freedom and happiness in my life … or even more freedom and happiness than I already have, because those components are already present and thriving. “Remember when you prayed for what you have now.” If I were to get a cheesy tattoo, that phrase might be top of the list (don’t worry, I’m staying tattoo-less). That phrase runs through my head about once a day. Once a day I may have an anxious thought about an upcoming transition, uncertainties that lie beyond it, and then I remember when I was on the other end of so many transitions I have already waded through and how everything fit like puzzle pieces into a slow and steady accumulation of whatever my heart longed for. I wanted to try working in fashion but it felt too competitive at one point. I wanted to travel more at one point but didn’t know how. I wanted to see what would happen if I moved back to Brazil, to New York City … what would it be like to be an esthetician? How would I ever get the nerve to start a YouTube channel? All those questions have been answered - and beautifully - I might add. The gratitude is overflowing and overwhelming. I am so lucky to have people in my life who fully see me, who leave me room to grow and transform, who encourage my dreams, and hold me accountable on the quest to be my best me! Being grateful for it all is the least and most I can do!

_____________________________

Outro dia, no trem, tive vontade de escrever. Quando cheguei em casa, estava completamente distraído e agora nem consigo me lembrar do que queria tanto dizer. Às vezes, tenho sentido que quero que escrever seja um componente maior dos meus posts, afinal, era um amor meu muito antes da fotografia. Eu amo poder casar com os dois aqui, mas definitivamente levo mais tempo e esforço com os visuais. Esta é uma saída criativa para mim. Adoro quando as pessoas me dizem que examinaram meu blog, mas, no final das contas, eu continuaria a postar, independentemente do incentivo externo. Às vezes, gostaria de ser mais direto aqui e usá-lo como um diário simples e honesto, mas também sou muito cético quanto a colocar qualquer coisa muito pessoal na internet. Essa hesitação é o que prolongou minha criação de um canal no YouTube. Eu sabia que aquele vídeo iria obviamente e de repente mostrar mais de mim. Eu sou geminiana e sempre vejo os dois lados. Quero ser aberto e compartilhar, mas ao mesmo tempo gosto de ser um pouco ilusório e privado. Vejo como um blog só sobre mim pode parecer narcisista, mas também vejo isso como uma forma de poupar meus seguidores do Facebook e Instagram de serem inundados por rostos e pensamentos. Se você quiser ver o que estou fazendo, você pode, mas apenas se procurar. E como eu disse, é mais para mim do que para qualquer pessoa.

Tive uma longa conversa com meu primo ontem sobre como proteger a energia e usar nosso tempo livre mínimo para cumprir nossos objetivos, em vez de distrações. Eu sinto muito claro sobre meus objetivos este ano. Eu os vejo se concretizando e criando liberdade e felicidade em minha vida ... ou ainda mais liberdade e felicidade do que já tenho, porque esses componentes já estão presentes e prosperando. “Lembre-se de quando você orou pelo que você tem agora.” Se eu fizesse uma tatuagem cafona, essa frase poderia estar no topo da lista (não se preocupe, vou ficar sem tatuagem). Essa frase passa pela minha cabeça cerca de uma vez por dia. Uma vez por dia, posso ter um pensamento ansioso sobre uma transição iminente, incertezas que estão além dela, e então me lembro quando estava do outro lado de tantas transições pelas quais já passei e como tudo se encaixa como peças de quebra-cabeça em um lento e o acúmulo constante de tudo o que meu coração ansiava. Eu queria tentar trabalhar com moda, mas parecia muito competitivo em um ponto. Eu queria viajar mais em um ponto, mas não sabia como. Eu queria ver o que aconteceria se eu voltasse para o Brasil, para Nova York ... como seria ser esteticista? Como eu teria coragem de começar um canal no YouTube? Todas essas perguntas foram respondidas - e lindamente - devo acrescentar. A gratidão é transbordante e avassaladora. Tenho muita sorte de ter pessoas em minha vida que me veem plenamente, que me deixam espaço para crescer e me transformar, que incentivam meus sonhos e me responsabilizam na busca de ser o meu melhor! Ser grato por tudo isso é o mínimo e o máximo que posso fazer!

xoxo

Mariamma

El Último Día

Hello loves. These photos are from the last evening in PV. I have been back for a couple days - had some lively days at the spa and learned how to use a bunch of our more high-tech machines - and now I’m off to Boston for a couple nights. My flight is a little delayed so I have about 45 minutes to chill. I was just sitting here typing and my friend Maddie walked right by and snagged me! So so nice to see her! I’m hoping to edit a vlog I filmed in México if I have some downtime over the next couple days … but just realized I didn’t bring my computer charger so I’m going to make this post short and sweet so I can preserve laptop battery for the next couple days haha. I hope you’re well!

______________________________

Olá amores. Essas fotos são da última noite no PV. Estou de volta há alguns dias - tive alguns dias divertidos no spa e aprendi a usar um monte de nossas máquinas mais de alta tecnologia - e agora estou indo para Boston por algumas noites. Meu vôo está um pouco atrasado, então tenho cerca de 45 minutos para relaxar. Eu estava sentado aqui digitando e minha amiga Maddie passou direto e me agarrou! Tão bom vê-la! Espero editar um vlog que filmei no México se tiver algum tempo de inatividade nos próximos dias ... mas acabei de perceber que não trouxe o carregador do meu computador, então vou encurtar este post para preservar a bateria do laptop pelos próximos dias haha. Espero que você esteja bem!

xx

Mariamma

Jardin Botánico de Vallarta

A little luscious, right?! We had a slow start to the day yesterday and started out with a late breakfast, some photos, dips in the pool and then did our research on where to get covid tested before our flights home. We called quite a few places and found one seven minutes away, so we all piled in an uber and headed that way. It was a place called BiosLab and it was a one woman show. She was the receptionist and doctor and had our results to us in less than an hour. And to make it even better, the test was half the price that we had seen online. They all came back negative - thank god because I have to get back for a time-sensitive work training the day after I return. Once we were squared away with that we piled in yet another uber and took the lush, winding road along the coast towards the botanical garden. We all arrived hungry so we made the beautiful three story restaurant our first stop. There was a thirteen person mariachi band, serenading, and tropical birds feeding alongside us. It was all quite wonderful. After we were well-fed we wandered around the grounds. I’m embarrassed to admit that I slipped in the creek, grabbed what I thought was a tree root to catch myself, but it was actually a free standing stick and so it did me no good. I hit the back of my head slightly and felt a little woozy on the windy bus trip back into the city. Today is our last day and it will be a restful one. I spent the morning editing these photos and my mom is using up the rest of the groceries to concoct a series of delicious smelling dishes. Raoul and Abbie stayed up late so they are still sleeping. Our plan is to go into town in the evening when it cools off some for some souvenirs we have been eyeing. So far my only purchase is an olive green suede card holder - something I’ve been needing for a while. Anyways, I hope you enjoy the photos from yesterday! And that you had a wonderful weekend.

_______________________________

Um pouco gostoso, certo ?! Começamos o dia de forma lenta ontem e começamos com um café da manhã tardio, algumas fotos, mergulhos na piscina e depois fizemos nossa pesquisa sobre onde fazer o teste de cobiça antes de voltar para casa. Ligamos para alguns lugares e encontramos um a sete minutos de distância, então todos nós entramos em um uber e rumamos naquela direção. Era um lugar chamado BiosLab e era um show de uma mulher. Ela era a recepcionista e médica e nos entregou os resultados em menos de uma hora. E para torná-lo ainda melhor, o teste custou metade do preço que tínhamos visto online. Todos eles deram negativo - graças a Deus porque eu tenho que voltar para um treinamento de trabalho urgente no dia seguinte ao meu retorno. Assim que resolvemos isso, colocamos mais um uber e pegamos a estrada exuberante e sinuosa ao longo da costa em direção ao jardim botânico. Todos nós chegamos com fome, então fizemos o lindo restaurante de três andares nossa primeira parada. Havia uma banda de mariachi de treze pessoas, fazendo uma serenata e pássaros tropicais se alimentando ao nosso lado. Foi tudo maravilhoso. Depois de estarmos bem alimentados, vagamos pelo terreno. Estou com vergonha de admitir que escorreguei no riacho, agarrei o que pensei ser uma raiz de árvore para me segurar, mas na verdade era um pedaço de pau livre e por isso não me adiantou. Eu bati levemente na nuca e me senti um pouco tonta na viagem de ônibus ventosa de volta para a cidade. Hoje é nosso último dia e será um dia de descanso. Passei a manhã editando essas fotos e minha mãe está usando o resto das compras para preparar uma série de pratos cheirosos deliciosos. Raoul e Abbie ficaram acordados até tarde, então eles ainda estão dormindo. Nosso plano é ir à cidade à noite, quando esfriar um pouco, para comprar alguns souvenirs que estivemos de olho. Até agora, minha única compra é um porta-cartões de camurça verde oliva - algo que eu preciso há um tempo. De qualquer forma, espero que gostem das fotos de ontem! E que você teve um fim de semana maravilhoso.

besitos

Mariamma

Como La Flor

Buenas tardes amorcitos! If you follow me on insta you know I am in México with my family this week. It has been such a fun trip and we still have a few more days. We went hiking to a beach south of the city, went horseback riding and tequila tasting, and have lounged and swam at our airbnb to no end. Yesterday my brother, Abbie and I went on a very saucy expedition into the mountains to visit a dude ranch/tequila distillery. They even gave us Margaritas for the road and dropped us each off at our respective hotels (a group of about 12 of us). This vacation has felt like such a little bonus. I just started working in July after a long covid hiatus and lots of schooling/studying for my esthetician’s license. My routine in NY still feels new and exciting. Usually vacations feel like a needed break from the day-to-day, so this one feels like icing on the cake rather than a coming up for air. Shouldn’t we all get these breaks before we absolutely need them?! How novel haha. I hope you all are well and enjoying the sunshine.

____________________________________

Buenas tardes amorcitos! Se você me seguir no instagram, sabe que estou no México com minha família esta semana. Tem sido uma viagem muito divertida e ainda temos mais alguns dias. Fizemos caminhadas em uma praia ao sul da cidade, andamos a cavalo e degustamos tequila, e relaxamos e nadamos infinitamente em nosso airbnb. Ontem, meu irmão, Abbie e eu saímos em uma expedição muito picante nas montanhas para visitar uma destilaria de fazenda / tequila. Eles até nos deram Margaritas para a estrada e caíram cada um de nós em nossos respectivos hotéis (um grupo de cerca de 12 de nós). Estas férias parecem um pequeno bônus. Eu comecei a trabalhar em julho, após um longo e cobiçoso hiato e muitos estudos / estudos para minha licença de esteticista. Minha rotina em NY ainda parece nova e excitante. Normalmente, as férias parecem uma pausa necessária do dia-a-dia, então esta parece a cereja do bolo, em vez de uma pausa para respirar. Não deveríamos todos ter essas pausas antes de precisarmos delas ?! Que romance haha. Espero que todos estejam bem e aproveitando o sol.

xx

Weekend

What a perfect weekend! I flew back from a work trip on Thursday and arrived just in time to get my booty to Brooklyn to meet Chichi, Jasmine and Missy for dinner at Colonia Verde. The next day we made dinner together and then headed to a couple bars/dance spots in Crown Heights and Bed-Stuy. My favorite was a spot that played oldies in with a nice back patio and laid-back vibes. We definitely got our dancing in - see blurry photo above. Saturday we all woke up a little worse for wear, except Chichi who apparently doesn’t get hangovers!? I wishhhh. And today, Sunday, was my first full day working at the spa! I did five facials today, three of which were on men. Before today I had only given one man a facial - my roommate Jangis who I don’t think had ever had one before. I had a really fun time and my first client of the day rebooked me for next month! It was a nice start to the day. I go back tomorrow for another three facials that I have scheduled. It feels really good to put these skills to use and make them my own. It is also very fun to have access to all these amazing products and get to tailor-make facials depending on the skins’ needs. I am feeling fulfilled :)

____________________________________

Que fim de semana perfeito! Voltei de uma viagem de trabalho na quinta-feira e cheguei bem a tempo de levar minha bunda ao Brooklyn para encontrar Chichi, Jasmine e Missy para jantar no Colonia Verde. No dia seguinte, fizemos o jantar juntos e depois fomos a alguns bares / locais para dançar em Crown Heights e Bed-Stuy. Meu favorito era um local que tocava músicas antigas com um belo pátio nos fundos e vibrações descontraídas. Nós definitivamente começamos nossa dança - veja a foto embaçada acima. No sábado todos nós acordamos um pouco pior para o desgaste, exceto Chichi que aparentemente não tem ressaca !? Eu desejohhh. E hoje, domingo, foi meu primeiro dia inteiro de trabalho no spa! Fiz cinco tratamentos faciais hoje, três dos quais em homens. Antes de hoje eu só tinha dado ao homem um tratamento facial - meu colega de quarto Jangis, que eu acho que nunca teve um antes. Eu me diverti muito e meu primeiro cliente do dia me remarcou para o próximo mês! Foi um bom começo de dia. Volto amanhã para mais três tratamentos faciais que agendei. É muito bom colocar essas habilidades em uso e torná-las minhas. Também é muito divertido ter acesso a todos esses produtos incríveis e poder fazer tratamentos faciais sob medida, dependendo das necessidades das peles. Estou me sentindo realizada :)

xx

Mariamma

Weekend Recap

E9E06432-F83C-487D-BD11-A7FFD45A5362.JPG

Good evening :) This was such a nice weekend. I went to the beach with my roommates on Saturday and on the way home I ran into my friend Marissa from Long Beach about a block from my apartment. It was the craziest, fated thing. I didn’t know she was in town and she didn’t know I lived here. I haven’t seen her since we worked together in 2018 but we had a ritual of getting wine together after work and she is one of my favorite people in SoCal. She’s a pro skateboarder with her own line of women’s skate pants and is such good energy. We’ve talked a bit since then but it never worked out to see her when I’ve visited LA since then. Luckily her and her boyfriend weren’t flying out til Sunday evening (tonight) so we made plans to spend the afternoon together today, which happened to be Pride. I had such a nice day with them and feel so amazed at the universe for the very blatant opportunity to reconnect. How perfect, right?! I hope you all had a wonderful weekend as well. <3

__________________________________

Boa noite :) Este foi um fim de semana tão bom. Fui à praia com minhas colegas de quarto no sábado e, no caminho para casa, encontrei minha amiga Marissa, de Long Beach, a cerca de um quarteirão do meu apartamento. Foi a coisa mais louca e predestinada. Eu não sabia que ela estava na cidade e ela não sabia que eu morava aqui. Não a vejo desde que trabalhamos juntos em 2018, mas tínhamos um ritual de juntar vinho depois do trabalho e ela é uma das minhas pessoas favoritas em SoCal. Ela está. uma skatista profissional com sua própria linha de calças femininas de skate e tem uma energia tão boa. Conversamos um pouco desde então, mas nunca deu certo vê-la quando visitei Los Angeles desde então. Felizmente, ela e o namorado não iriam voar até a noite de domingo (hoje à noite), então fizemos planos para passar a tarde juntos hoje, que por acaso foi Orgulho. Eu tive um dia tão bom com eles e me sinto tão maravilhado com o universo pela oportunidade tão flagrante de me reconectar. Que perfeito, certo ?! Espero que todos tenham tido um fim de semana maravilhoso também.

Saturday

Happy Juneteenth loves. Despite bruises up and down my forearms we decided to play volleyball for a second time this morning. You can see some of the bruises in the first photo. We lasted about twenty minutes before changing gears and doing a little weight circuit training on the porch. April is going slightly crazy on a Keto diet and all I can say is … I’m happy to be able to eat bread. After the workout, Chief, April’s roommate Julian and I went to McDonald Lake up the road for a quick dip. It felt amazing to submerge myself in the icy mountain water. My cousins used to make me jump into a freezing lake or river during my visits to Montana to prove I was “still a Montana girl.” Now I do it voluntarily.

____________________________________

Feliz Juneteenth amores. Apesar dos hematomas nos antebraços, decidimos jogar vôlei pela segunda vez esta manhã. Você pode ver alguns dos hematomas na primeira foto. Demoramos cerca de vinte minutos antes de mudar de marcha e fazer um pequeno treinamento de circuito de peso na varanda. April está ficando um pouco maluca com a dieta Keto e tudo que posso dizer é ... Estou feliz por poder comer pão. Após o treino, o chefe, o colega de quarto de April, Julian e eu fomos para o Lago McDonald na estrada para um mergulho rápido. Foi incrível submergir na água gelada da montanha. Meus primos costumavam me fazer pular em um lago ou rio gelado durante minhas visitas a Montana para provar que "ainda era uma garota de Montana". Agora eu faço isso voluntariamente.

xx

Mariamma

Montana Morning

Good morning loves! As you can see I am back in Montana, visiting my fam. It is sooo beautiful in the summer and I’m so grateful to be able to pop back into one of my favorite places on the planet so frequently. Growing up, visiting Montana required a two day road trip and lots of planning. Getting to fly here still feels like such a treat. My nephew Chief is six now and I’m babysitting him this morning while my sister/cousin is at a board meeting a couple towns over. He just woke up so I’m going to change gears and make us some breakfast and maybe go on a little walk if I can coerce him to go. Happy Friday! I hope you all have a wonderful weekend.

_________________________________

Bom dia amores! Como você pode ver, estou de volta a Montana, visitando minha família. É tão lindo no verão e eu sou muito grato por poder voltar a um dos meus lugares favoritos do planeta com tanta frequência. Crescer, visitar Montana exigiu uma viagem de dois dias e muito planejamento. Voar aqui ainda parece um prazer. Meu sobrinho, Chief, agora tem seis anos e estou cuidando dele esta manhã, enquanto minha irmã / prima está em uma reunião do conselho a algumas cidades de distância. Ele acabou de acordar, então vou mudar de marcha e fazer um café da manhã para nós e talvez dar uma caminhada se eu puder coagi-lo a ir. Feliz sexta-feira! Eu espero que todos vocês tenham um fim de semana maravilhoso.

beijão

Mariamma

It's My Birthday

Good morning loves. I wanted to check out the Little Island - a 2.6 million dollar manmade island off the west side that I’ve heard rumors is a tourist trap, but I wanted to see it for myself. Half of New York had the same idea however, on this lovely, LOVELY, Sunday morning. It was packed and not the vibe I was hoping for so I did a quick loop and then sought out a nice outdoor coffee shop. I finally stumbled on the the quaintest French bakery on the loveliest of streets, which is where I am now. The birds are chirping, a little boy is gobbling up a raspberry tart at the table in front of me, and a passerby has urged me to “try the quiche.” I don’t need a lot on birthdays, a moment like this fills me up. I get very introspective on my birthdays. They serve as mile markers in my life and I reminisce about what I was doing last year, and what blessings and lessons I’ve experienced and gathered since then. This year has been quite remarkable. Last June was when I started daring to dream of moving into the city, esthetician school was a vague thought, and I was still too chicken to start a YouTube channel. How lovely to be here a year later, living in NYC, graduated from an esthetician program, and twelve videos deep. I have met some wonderful people this year and the direct and buzzing energy of New York has made me braver, steadier, and bolder. It seeps into you … one of the many intangible reasons that living in New York is so different than popping in and out. Have a beautiful Sunday friends!

________________________________

Bom dia amores. Eu queria dar uma olhada em Little Island - uma ilha artificial de 2,6 milhões de dólares no lado oeste que ouvi rumores de que é uma armadilha para turistas, mas eu queria ver por mim mesmo. Metade de Nova York teve a mesma ideia, porém, nesta linda e LINDA manhã de domingo. Estava lotado e não era a vibe que eu esperava, então dei uma volta rápida e procurei um bom café ao ar livre. Finalmente encontrei a mais pitoresca padaria francesa na mais bela das ruas, que é onde estou agora. Os pássaros estão cantando, um garotinho está devorando uma torta de framboesa na mesa à minha frente e um transeunte me pediu para “experimentar a quiche”. Não preciso de muito em aniversários, um momento como este me preenche. Eu fico muito introspectivo em meus aniversários. Eles servem como marcadores de milhas em minha vida e eu relembro o que estava fazendo no ano passado e as bênçãos e lições que experimentei e acumulei desde então. Este ano foi notável. Junho passado foi quando comecei a ousar sonhar em me mudar para a cidade, a escola de esteticista era um pensamento vago, e eu ainda era covarde demais para abrir um canal no YouTube. Que bom estar aqui um ano depois, morando em Nova York, graduado em um programa de esteticista e 12 vídeos feitos. Conheci pessoas maravilhosas este ano e a energia direta e vibrante de Nova York me tornou mais corajosa, mais estável e mais ousada. Isso se infiltra em você ... uma das muitas razões intangíveis de que morar em Nova York é tão diferente de visitar. Tenham um lindo domingo amigos!

smooch

Mariamma

Comfy Cozy

Happy Friday loves! Prince is bored out of his mind next to me at a little outdoor coffee spot in the neighborhood. I have to go to an all day training on Monday and have to complete 9 hours of computer learning beforehand. I am only 1/4 done and it’s already 2:30 pm. My goal is to be 80% done by the end of the day. I’m going to take a little break to walk around with him in a bit and then another break this evening to go to the gym. I have to get these workouts in! I don’t love working out in the evening, but you gotta do what you gotta do. This weekend is going to be in the 70s temperature wise and I am excited to just be outside. My bday is Sunday and I’m thinking about making a little bday vlog but I’m keeping it pretty low-key this year so I don’t know how exciting it would be. We’ll see :) I hope you’re all doing well.

_____________________

Feliz sexta-feira meus amores! Prince está completamente entediado ao meu lado em um pequeno café ao ar livre na vizinhança. Eu tenho que ir a um treinamento de dia inteiro na segunda-feira e ter que completar 9 horas de aprendizado de computador de antemão. Eu terminei apenas 1/4 e já são 14h30. Minha meta é ter 80% de conclusão ao final do dia. Vou fazer uma pequena pausa para passear com ele um pouco e depois outra pausa esta noite para ir à academia. Eu tenho que fazer esses exercícios! Eu não amo malhar à noite, mas você tem que fazer o que tem que fazer. Este fim de semana vai estar em 70 graus e estou animado para estar do lado de fora. Meu aniversário é domingo e estou pensando em fazer um pequeno vlog de aniversário, mas estou mantendo-o bem discreto este ano, então não sei como seria emocionante. Veremos :) Espero que todos estejam bem.

xoxo

Mariamma

Rockaway Beach

9BED55A2-8236-44E4-A4A2-8F83E8539771.JPG

Hey hey. On Sunday I hauled my new beach umbrella and chair to Rockaway. It was my first time going, and my new amenities were a hit. I had a great time with friends, some old some new, and after we’d soaked up a sufficient amount of sun, we headed to a brewery a few blocks inland to chill and eat before the trek home. I made a last minute decision to get a hotdog before we left … worst decision ever. I was up all night throwing it up from what I assume was food poisoning. I slept most of Monday, both the day and the night and woke up yesterday finally able to have a conversation and walk to the bathroom without getting nauseous. I swear I get food poisoning BADLY once every couple years. I was due :/ Funny (or not so funny?) that I can go to Bali for two weeks where people notoriously experience food poisoning and be completely fine, but going to Rockaway does me in. No more weird beach hotdogs for me. I have photos from the brewery but I realized posting them reminded me too much of the hotdog and I’d rather forget the whole experience haha. We’ll just memorialize the sand and ocean part of Sunday. I’m feeling pretty good now but my appetite hasn’t returned. All I had yesterday was some juice and a bowl of rice for dinner. I have to get a workout in today though so I don’t fall behind in this workout challenge. I’m going to take it relatively easy considering I haven’t had a proper meal in 72 hours. I hope you are all feeling 100%, god knows it’s something to be grateful for!

______________________________________

Ei ei. No domingo, carreguei meu novo guarda-sol e minha cadeira para Rockaway. Foi a primeira vez que fui, e minhas novas amenidades foram um sucesso. Eu me diverti muito com os amigos, alguns antigos, outros novos, e depois de pegarmos uma quantidade suficiente de sol, fomos para uma cervejaria a alguns quarteirões do interior para relaxar e comer antes da jornada para casa. Tomei uma decisão de última hora para conseguir um cachorro-quente antes de sairmos ... a pior decisão de todas. Fiquei acordado a noite toda vomitando do que presumo ser uma intoxicação alimentar. Dormi a maior parte da segunda-feira, tanto de dia como de noite e acordei ontem finalmente conseguindo conversar e ir ao banheiro sem enjoar. Eu juro que tenho uma intoxicação alimentar MAL uma vez a cada dois anos. Eu era devido: / Engraçado (ou não tão engraçado?) Que eu posso ir para Bali por duas semanas, onde as pessoas notoriamente sofrem de intoxicação alimentar e ficam completamente bem, mas ir para Rockaway me prejudica. Chega de cachorros-quentes estranhos na praia para mim. Tenho fotos da cervejaria, mas percebi que postá-las me lembrava muito o cachorro-quente e prefiro esquecer toda a experiência, haha. Vamos apenas homenagear a parte da areia e do oceano de domingo. Estou me sentindo muito bem agora, mas meu apetite não voltou. Tudo que comi ontem foi um pouco de suco e uma tigela de arroz para o jantar. Eu tenho que fazer um treino hoje, então eu não fico para trás neste desafio de treino. Vou pegar leve, considerando que não faço uma refeição adequada há 72 horas. Espero que todos estejam se sentindo 100%, Deus sabe que é algo pelo que ser grato!

abraços

Mariamma